sobota 28. února 2015

Měsíční chvástačka: Únor

Měsíční chvástačka: Únor



Recenzní výtisky:

Kai Meyer - Arkádie: procitnutí
Moje recepty
Brandon Mull - Spirit Animals: Zrození hrdinů
D. M. Cornish - Tetování krví: Lampář
Isabelle Palmer - Zahrada na balkoně


Darované:

Pippa Middleton - Celebrate


Zakoupené: 

Caroline Jonesová - Princezna Kate a její styl
Rosecrans Baldwin - Paříž - má zhouba a láska


Celkem: 8 knih

pátek 27. února 2015

Five Things

Five Things



Ve slevách jsem ukořistila skvělé botky, které si můžu vzít v zimě i na jaře a jako pozadí šaty, které náhodou krásně ladí s botami...


Elegantních hodinek s kovovým páskem není nikdy dost, hodí se ke všemu...


Vévodkyně Kate a její příjemný styl je skvělou inspirací...


Výborná káva s dortíkem...


Malá kabelka přes rameno, která mi v šatníku opravdu chyběla...

sobota 21. února 2015

Five Things

Five Things



Valentýnské muffiny pro mé nejbližší...


Výborné Caffé Latté Macchiato z Opery...


Lahodné domácí limonády z Denisovy šest - grepová a zázvorová...


Valentýnský swap se Zdeňkou, článek už brzy odhalí, co jsem v něm našla. Zatím akorát prozradím, že byl fakt suprový!...


Zdeňka mě navíc ještě překvapila nádherným pohledem. Zelená šála v pozadí byl skvělý kup za 24 Kč. No a černých gumiček není nikdy dost...

pátek 13. února 2015

Five Things

Five Things



Překrásného páva teď budu moct nosit na tričku...


Také květinové pantofle budu nosit s radostí...


Čeká mě důležitý semestr, zakončený státnice, je tedy potřeba se na něj náležitě vyzbrojit - černé lodičky a sáčko...


Pořádné nákupy, je nutné doplnit šatník i prádelník...


Ohňostroj při našem druhém Silvestru...

úterý 10. února 2015

Saeculum

Saeculum

Autorka: Ursula Poznanski
Přeložila: Vladana Hallová
Vydalo: Fragment, s. r. o.
Rok vydání: 2014
Počet stran: 480

Skupina mladých nadšenců do středověku se vydá na Larp (hraní rolí z určitého prostředí, např. středověku, skupina spolu stráví čas v podmínkách, jaké tehdy byly, organizátoři jim mohou dávat úkoly, které mají splnit) do temného lesa. Bastian se k nim připojí jen kvůli dívce Sandře, které se chce zalíbit. Už od počátku cesty se vyskytují varovné signály a děsivé pověsti o místě, na které mají namířeno. Hned první noc se strhne prudká bouře, ve které zmizí člen výpravy, pouze stromy skrývají stopy - vzkazy vyryté do stromu.

"Pocit, že nic nemusí, že nemá žádné povinnosti, byl tak nádherný, že se Bastian rozhodl, že se k ostatním hráčům při plnění tohoto úkolu už nepřipojí. Málem už zapomněl, co vlastně hledají. Nějakého nepřítele. Toho najdou i bez něj."

Opět skvěle propracovaná kniha, děj je tak napínavý, že si ani nestačíte všimnout, že jste na konci. Tentokrát si spisovatelka pro svůj román zvolila reálné prostředí, i když s prvky středověku a tajemna, nicméně stejně jako v Erebosu, další její knize, není nouze o nečekané zvraty. Jedinou výtku mám k chování postav, chvílemi se mi zdálo jejich chování dost nelogické a neodpovídající realitě, ale na druhou stranu v knize přece neurčuji chování postav já, ale autorka. A to, že se mi nezdá logické neznamená, že není pravděpodobné.

"Otevřený hrob vyvolával v Bastianovi smíšené pocity. Jistěže v něm neležela žádná mrtvola, a už vůbec by se nemohla sama vyhrabat. Přesto se mu při pohledu do otvoru trochu svíral žaludek. Zlé znamení, zněla mu v hlavě Dořina slova."

Chvílemi mi při čtení běhal mráz po zádech a musím říct, že v dohledné době opravdu nechci spát venku ve stanu (není to jen protože je tam zima). Pokud se vám líbil Erebos od této, je víc než pravděpodobné, že si oblíbíte i tento příběh. Postavy jsou povahově dost různorodé, každý si tedy najde svého oblíbence, i když rozumný Bastian si sympatie vyžaduje asi nejvíce. Doufám, že co nevidět budeme mít to potěšení si přečíst další autorčinu knihu.


Za poskytnutí recenzního výtisku děkuji nakladatelství Fragment, jehož spolupráce si velice cením.


pondělí 9. února 2015

Francouzova milenka

Francouzova milenka

Autor: John Fowles
Originální název: The French Lieutenant´s Woman
Přeložila: Hana Žantovská
Edice: FLEET
Vydalo: Kniha Zlín
Rok vydání: 2015
Počet stran: 416

Hlavní postava Charles Smithson, asi třicetiletý muž moderních názorů (ve viktoriánské Anglii zastával názory Charlese Darwina) se má v blízké době oženit s mladičkou Ernestinou, která jako jedináček bude mít vysoké věno, a navíc i celé nákupní impérium vybudované jejím otcem, Charlesovi ale často obchodník připadá dost podřadný, i "Tina" jej chvílemi nudí. Obzvlášť v porovnání se záhadnou Sarah Woodruffovou. Tajemná žena ho vábí, čím dál více. Především, když pozná její vlastnosti tak odlišné od většiny viktoriánských žen. 

"Místní špeh - a takový člověk tam byl - mohl snadno vyvodit, že ti dva jsou z města, lidé s určitým vkusem, kteří si nedají zkazit požitek z Valu nějakým prudším větrem. Ale kdyby byl lépe zaostřil svůj dalekohled, byl by je mohl podezírat, že společná samota je zajímá o něco víc než námořní architektura. A docela určitě by zjistil, že pokud jde o zevnějšek, jsou to lidé velmi náročného vkusu."

Kniha samotná velice věrně zachycuje viktoriánské období v Anglii (1870), autor často vypráví s časovým odstupem z budoucnosti (70. léta 20. století), ale vrací se i k minulosti (počátek 19. století), můžeme tedy velmi dobře srovnávat zvláštnosti a specifičnost tohoto období. Sám spisovatel poměrně často zasahuje do příběhu jako jeho stvořitel, kraťoučký čas v něm dokonce i působí jako postava. Dává nám tímto najevo, že celý příběh je jen vytvořený spisovatelem a nejedná se o reálný život. 

"Provždy jen přes moře
zírajíc v dál,
ať vítr zuřil
či lehce vál,
tak stávala tam,
jako by jinak
nic nemělo být,
jak by ten pohled
jí přinášel klid,
jediný sám.
T. HARDY: Hádanka"

Autor navíc počítá s tím, že jeho čtenář má vcelku široký všeobecný rozhled, protože spoustu myšlenek i replik mezi postavami jen naznačuje, zásadně je nevysvětluje. Některé čtenáře tyto jakoby odbočky mohou mást (zvlášť pokud nechápou souvislosti), ale trocha námahy za tento čtenářský požitek určitě stojí. 

"Primitivní, a přece složitý, hřmotný, ale ne bez půvabu, plný jemných křivek a zaoblenin, jako socha Henryho Moora nebo Michelangela. A ryzí prosolený ideál hmoty. Že přeháním? Možná, ale lze mne vzít za slovo, protože Val se velice málo změnil od roku, o kterém píši, to ale neplatí o městečku Lyme, a tak by zkouška nebyla spravedlivá, pokud byste se dívali od hráze k pevnině."

Už od první kapitoly se mi kniha zalíbila. Velice se mi líbily úryvky z knih či básní, které měly něco společné s dějem nebo místem, kde se děj odehrával (např. citát z Anny Elliotové od Jane Austenové, protože se část odehrávala na stejném místě). Velice se dobře se mi příběh četl, jediným problémem pro mě byly občasné věty ve francouzštině, což ale vyřešily vysvětlivky na konci knihy. Ze začátku mě trochu mátlo autorovo přeskakování v čase, i na to jsem si však zvykla. Naopak spisovatelovy vsuvky a komentáře k chování postav pro mě byly naprosto nové, a pro příběh byly jako čerstvý vánek.

Po celou dobu knihy jsem měla velmi dobrý pocit, že čtu román, který je opravdu na výši, jak stylisticky, tak jazykově.

Za poskytnutí e-knihy k recenzi děkuji nakladatelství Kniha Zlín.




sobota 7. února 2015

Druhé Vánoce s anglickou příchutí

Druhé Vánoce s anglickou příchutí

Zní to asi docela bláznivě slavit v únoru druhé Vánoce. Na opravdový Štědrý den nám chyběl brácha, který žije a pracuje v Anglii, věděli jsme ale, že přijede začátkem února, a tak jsme si naplánovali, že společně oslavíme ještě jednou Vánoce. Brácha nám v Anglii nakoupil nejen dárky, ale i "crackers", což jsou jakoby papírové bonbony, které ukrývají uvnitř malý dáreček.



Podle původní tradice se lidé kolem stolu vzájemně propojí pomocí crackerů, tzn. že každý drží v každé ruce konec jednoho, pomocí nějž je propojen se svým sousedem. Potom ve stejnou chvíli zatáhnou a komu zůstane v ruce větší kus obalu, tomu připadne dárek uvnitř. 


Rozhodli jsme se to celé provést hned před večeří, jen jsme se trochu báli rány, kterou crackery vydají, tak jsme si rozbalili každý svůj. Užili jsme si obrovský kopec srandy a příjemného překvapení z dárečků. 


Já jsem si například vytáhla sešívačku a luxusní hrací kostky, jako další se nám objevil met, skládací šroubovák, přívěsek na klíče a zámek na kufr. Kromě dárků jsme uvnitř našli poskládanou zlatou papírovou korunu, samozřejmě jsme si ji hned všichni dali na hlavu, a jakože vtipnou anglickou hádanku - prostě suchý anglický humor...


Schválně posuďte, jak vtipné jsou...


Po večeři jsme šli jako obvykle ke stromečku, kde každý našel nějaký dárek, mě se vyplnilo obrovské přání. Dostala jsem Celebrate od Pippy Middleton, kniha je plná skvělých fotek a návodů na dekoraci, recepty a slavení, samozřejmě spíše anglických svátků, ale i tak tam najdu hodně inspirace...


Tohle vše brácha ještě dovezl, ale ne pro mě. Sušenky jsou z řady Tesco Finest, kterou můžete koupit i u nás, mě osobně ale ty z Anglie chutnají nějak líp...


I tuto kávu seženete i u nás, my si ji běžně nekupujeme, takže máme alespoň příležitost si ji vyzkoušet...


Zázvorové sušenky polité hořkou čokoládou dostane můj Milý, ale ještě to neví, tak mu to neříkejte...


Brusinkové s kousky bílé čokolády jsem loni dostala já, byly vynikající, letos se na ně může těšit teta...


Mamčiny úžasné se třemi druhy čokolády moc dlouho nevydržely, jsou ze všech druhů asi mé nejoblíbenější...


Jedny máslové sušenky pro strýce s tetou...


A další krabice Shortbreadů pro nás, jsou to tradiční skotské sušenky s extra porcí másla, které cítíte v každém soustu...


Taťka není milovníkem sušenek, ale má moc rád čaj a kávu, proto dostal tento speciální čaj...

A to byly ve zkratce naše opakované Vánoce, které v ničem nezaostaly za těmi pravými. 

pátek 6. února 2015

Five Things

Five Things



Brácha dojel z Anglie, a tak jsme podruhé slavili Vánoce, dovezl nám i Crackers, tím pádem jsem si mohli vyzkoušet anglický vánoční zvyk...


Takové dárečky, jsme našli v Crackers...


Kromě dárečku se uvnitř skrývaly i zlaté papírové koruny na hlavu a "vtipné" anglické hádanky...


Pod stromečkem jsem našla knihu, po které už nějaký ten rok prahnu, a která u nás není k sehnání...


Jedlé dárky...